Συριανοί φραγκοκεφτέδες «γιαουρτλού»

 


1:30 Χρόνος Παρασκευής
4 άτομα Ποσότητα

Η Μαρία Διακάτου, από το εστιατόριο Αμπέλα στην ομώνυμη παραλία της Σύρου, μοιράστηκε μαζί μας τη συνταγή για αυτούς τους πολύ νόστιμους κεφτέδες από χοντροκομμένο χοιρινό κιμά και πάστα συριανού λουκάνικου που μαγειρεύονται με σάλτσα ντομάτας και δροσίζονται με στραγγιστό γιαούρτι.


Υλικά

  •     300 γρ. χοντροκομμένο χοιρινό κιμά
  •     300 γρ. πάστα (γέμιση) συριανού λουκάνικου με μάραθο
  •     200 γρ. κρεμμύδι
  •     2 σκελίδες σκόρδο
  •     ξύσμα από 1 ακέρωτο λεμόνι
  •     1 σφηνάκι ούζο
  •     2 μεγάλες φέτες μπαγιάτικο ψωμί
  •     5-6 κλαδάκια μαϊντανό
  •     1 αυγό
  •     πιπέρι
  •     800 γρ. ώριμες ντομάτες, τριμμένες στον τρίφτη
  •     1 καυτερή πιπερίτσα
  •     150 γρ. κρεμμύδια
  •     1 σκελίδα σκόρδο
  •     60 γρ. ελαιόλαδο
  •     1 ξύλο κανέλα
  •     1/2 κ.σ. πετιμέζι
  •     1/2 κ.σ. πελτέ μηλέικο
  •     αλάτι (προαιρετικά)
  •     Γιαούρτι στραγγιστό


Εκτέλεση

Βάζουμε τον κιμά σε μια λεκάνη μαζί με την «πάστα» του λουκάνικου.

Προσθέτουμε το ούζο και το ξύσμα λεμονιού και ανακατεύουμε, «ψιχουλιάζοντας» (τρίβοντας) τους κιμάδες με τα δάχτυλα, για να ενωθούν.

Πολτοποιούμε το κρεμμύδι στο multi και το προσθέτουμε στον κιμά. Περνάμε το σκόρδο από την ειδική πρέσα και το προσθέτουμε κι αυτό.

Μουλιάζουμε ελαφρά τις φέτες του ψωμιού σε νερό και τις στύβουμε. Ψιλοκόβουμε τον μαϊντανό.

Αναμειγνύουμε όλα τα υλικά μαζί, προσθέτουμε και το αυγό και ζυμώνουμε ελαφρά με τα δάχτυλα. Αποφεύγουμε να πιέζουμε το μείγμα με όλη την παλάμη, για να παραμείνει αφράτο.

Το αφήνουμε να ξεκουραστεί στο ψυγείο για 30 λεπτά και το πλάθουμε σε κεφτεδάκια. Μπορούμε να τα τηγανίσουμε ή να τα ψήσουμε, για πιο ελαφρύ αποτέλεσμα.

Ετοιμάζουμε τη σάλτσα. Ψιλοκόβουμε το κρεμμύδι στο multi και το σοτάρουμε στο ελαιόλαδο μαζί με την κανέλα και την πιπερίτσα.

Όταν καραμελώσει το κρεμμύδι, προσθέτουμε το σκόρδο, τη ντομάτα και τον πελτέ αραιωμένο σε λίγο νερό. Ρίχνουμε πιπέρι και αλάτι, αν χρειάζεται (γιατί αν χρησιμοποιήσουμε μηλέικο πελτέ, είναι πολύ πιο αλμυρός).

Μαγειρεύουμε τη σάλτσα σε χαμηλή φωτιά μέχρι να δέσει. Τελευταίο προσθέτουμε το πετιμέζι κι ανακατεύουμε. Ρίχνουμε τα κεφτεδάκια στη σάλτσα και την αφήνουμε να πάρει ακόμα μια βράση.

Σερβίρουμε τους φραγκοκεφτέδες με τη σάλτσα τους, προσθέτοντας στο κέντρο του πιάτου μια κουταλιά γιαούρτι στραγγιστό.

Φωτογραφία: Light & Shadow Studio
Επιμέλεια φωτογράφισης: Στέλιος Πενταρβάνης
Συνταγή Μαρία Διακάτου
Το διαβάσαμε : is.gd/ati7u6

 





Syrian yogurt meatballs






1:30 Friday Time
4 people Quantity

Maria Diakatou, from the restaurant Ambela on the homonymous beach of Syros, shared with us the recipe for these very tasty meatballs from coarsely chopped pork and Syrian sausage paste cooked with tomato sauce and cooled with strained yogurt.

Materials

    300 gr. coarsely chopped pork
    300 gr. paste (stuffing) of Syrian sausage with fennel
    200 gr. onion
    2 cloves garlic
    zest of 1 whole lemon
    1 shot of ouzo
    2 large slices of stale bread
    5-6 sprigs of parsley
    1 egg
    pepper
    800 gr. ripe tomatoes, grated on a grater
    1 hot pepper
    150 gr. onions
    1 clove garlic
    60 gr. olive oil
    1 cinnamon stick
    1/2 tbsp. petimezi
    1/2 tbsp. male pulp
    salt (optional)
    Yoghurt

Implementation

Put the minced meat in a bowl together with the "paste" of the sausage.

Add the ouzo and lemon zest and stir, "crushing" (rubbing) the minced meat with your fingers, to unite.

Mash the onion in the multi and add it to the minced meat. Pass the garlic through the special press and add it as well.

Lightly soak the slices of bread in water and squeeze them. Finely chop the parsley.

Mix all the ingredients together, add the egg and knead lightly with your fingers. Avoid squeezing the mixture with the whole palm, to keep it fluffy.

Leave it to rest in the fridge for 30 minutes and shape it into meatballs. We can fry them or bake them, for a lighter result.

Prepare the sauce. Finely chop the onion in the multi and sauté it in olive oil together with the cinnamon and pepper.

When the onion caramelizes, add the garlic, tomato and pulp diluted in a little water. Add pepper and salt, if necessary (because if we use male pulp, it is much saltier).

Cook the sauce over low heat until it sets. Last add the petimezi and mix. Add the meatballs to the sauce and let it boil again.

Serve the meatballs with their sauce, adding a spoonful of strained yogurt to the center of the plate.

Photo: Light & Shadow Studio
Photography: Stelios Pentarvanis
Recipe by Maria Diakatou
We read it: is.gd/ati7u6
Ευθύμιος
Ευθύμιος

"Στόχος μας είναι να ικανοποιούμε τις ανάγκες των πελατών μας και οι προσπάθειές μας αυτές έχουν σαν στόχο την επίτευξη αυτού του σκοπού. Χαιρόμαστε να κάνουμε τους πελάτες μας ευτυχισμένους."

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου